Nincs bejelentkezve.

[MARMONTEL, Jean-François]: Erköltsi mesék, mellyeket frantziából forditott Bárotzi Sándor magyar nemes testőrző. Első kiad.

  • Leírás
  • További adatok

A kötetben a bibliográfiáktól eltérően nem öt, hanem hat rézmetszetű illusztráció található. Ezek címei sorrendben: Áltzibiades, A’ két szerentsétlenek, Lausus és Lydia, A’ probára vetett baráttság, Léonorka, A’ havasi juhászné.

Báróczi Sándor (1735-1809) a testőrírók egyik jeles képviselője volt, műfordító munkásságát tekintik a nyelvújítás kezdetének. Kazinczy – műveinek kiadója – is példaképeként emlékezik meg róla.
A kötet előszavaként jelent meg – a szintén testőríróként emlegetett – Barcsay Ábrahám első verse nyomtatásban.

Korabeli, gerincén sérült (táblanyílásnál alul 6 cm-en elhasadt), öt bordára fűzött bőrkötésben, körül pirosra festett élmetszéssel.

Állapot:
Kategória: Régiség > Magyar >
Kategória: Könyv > Szépirodalom > Próza >
Kategória: Könyv > Nyelvészet >
Kategória: Bibliofilia > Első kiadás >
Kiadó: Bétsben, 1775. Tratnern T.
Cikkszám / ISBN: 0054588
Kötés: kötve/egészbőr
Oldalszám: 2 tábl. (címkép, díszcímlap; rézmetsz.) + [24], 397,[3] p. +6 tábl.
Termék nyelve: magyar

További képek

[MARMONTEL, Jean-François]: Erköltsi mesék, mellyeket frantziából forditott Bárotzi Sándor magyar nemes testőrző. Első kiad.

Nagyítás

[MARMONTEL, Jean-François]: Erköltsi mesék, mellyeket frantziából forditott Bárotzi Sándor magyar nemes testőrző. Első kiad.

Nagyítás